quarta-feira, 7 de setembro de 2011

TRIBUTO A CLIFFORD BROWN

Tribute To Brownie
by Quincy Jones — 8/22/1956 por Quincy Jones - 1956/08/22
An Online Exclusive Exclusivo on-line um


This name also represents a musician who had intelligent understanding and awareness of social, moral, and economic problems which constantly confuse the jazz musician, sometimes to the point of hopeless rebellion. Este nome representa também um músico que tinha inteligente compreensão e conscientização dos problemas sociais, morais e econômicos que constantemente confundir o músico de jazz, às vezes ao ponto de rebelião sem esperança.
In the summer of 1953, while I was working with the Lionel Hampton band in Wildwood, NJ, I begged Hamp to hire three of the musicians from Tadd Dameron's band, which was nearing the end of its Atlantic City engagement—Gigi Gryce, Benny Golson, and Clifford Brown. No verão de 1953, enquanto eu estava trabalhando com a banda Lionel Hampton em Wildwood, NJ, implorei Hamp para contratar três dos músicos da banda de Tadd Dameron, que estava quase no fim da sua Atlantic City engajamento Gigi Gryce, Benny Golson e Clifford Brown. They were all hired and then began an association that I'll always be grateful to Lionel for. Todos eles foram contratados e, em seguida, começou uma associação que eu sempre serei grato a Lionel para.
Brownie stayed on to go to Europe with this band and became closely associated with several other young musicians who were of growing importance in the jazz world, such as Art Farmer, Anthony Ortega, Jimmy Cleveland, Alan Dawson, and George Wallington. Brownie ficou em ir para a Europa com a banda e tornou-se intimamente associado com vários outros jovens músicos que eram de importância crescente no mundo do jazz, como Art Farmer, Anthony Ortega, Jimmy Cleveland, Alan Dawson, e George Wallington. Although this band never played in the states together, I think it was one of the best Hamp ever had. Embora nunca tenha sido essa banda tocou nos estados em conjunto, eu acho que foi um dos melhores Hamp já teve.
By means of an extensive recording schedule abroad, Brownie came first to the eyes and ears of the French and Swedish jazzmen and a new thoroughbred was on the jazz scene. Por meio de uma extensa agenda de gravações no exterior, Brownie veio primeiro para os olhos e ouvidos dos jazzistas franceses e suecos e um puro-sangue novo foi na cena jazz. The uniting of Clifford Brown with the trumpet must have been declared from above. A união de Clifford Brown com a trombeta deve ter sido declarado de cima. For seldom does a musical vehicle prove to be so completely gratifying as the trumpet was to Clifford. Para raramente um veículo musical revelar-se tão completamente gratificante como o trompete era Clifford.
Here was the perfect amalgamation of natural creative ability, and the proper amount of technical training, enabling him to contribute precious moments of musical and emotional expression. Aqui foi a fusão perfeita da capacidade criativa natural, e a quantidade adequada de treinamento técnico, capacitando-o a contribuir momentos preciosos de expressão musical e emocional. This inventiveness placed him in a class far beyond that of most of his poll-winning contemporaries. Esta capacidade inventiva o colocou em uma classe que vai muito além da maioria de seus pesquisa-winning contemporâneos. Clifford's self-assuredness in his playing reflected the mind and soul of a blossoming young artist who would have rightfully taken his place next to Charlie Parker, Dizzy Gillespie, Miles Davis, and other leaders in jazz. Clifford autoconfiança em sua forma de tocar refletiu a mente ea alma de um artista florescimento jovem que teria justamente tomado o seu lugar ao lado de Charlie Parker, Dizzy Gillespie, Miles Davis e outros líderes no jazz.
In this generation where some well-respected and important pioneers condemn the young for going ahead, Brownie had a very hard job. Nesta geração, onde alguns pioneiros muito respeitado e importante condenar a jovem para ir em frente, Brownie tinha um trabalho muito duro. He constantly struggled to associate jazz, it's shepherds, and it's sheep, with a cleaner element, and held no room in his heart for bitterness about the publicity-made popularity and success of some of his pseudo-jazz giant brothers, who were sometimes very misleading morally and musically. Ele se esforçava para associar jazz, é pastores, e é ovinos, com um elemento do filtro, e não tinha nenhum espaço no seu coração para a amargura sobre a popularidade de publicidade-made eo sucesso de alguns de seus irmãos pseudo-jazz gigante, que às vezes eram muito enganosa moral e musicalmente. As a man and a musician, he stood for a perfect example and the rewards of self-discipline. Como homem e músico, ele representava um exemplo perfeito e as recompensas de auto-disciplina.
It is really a shame that in this day of such modern techniques of publicity, booking, promoting, and what have you, a properly-backed chimpanzee can be a success after the big treatment. É realmente uma pena que neste dia de tais técnicas modernas de publicidade, de reserva, a promoção, eo que você, um chimpanzé bem-backed pode ser um sucesso após o tratamento grande. Why can't just one-tenth of these efforts be placed on something that is well-respected, loved, and supported in every country in the world but it's own? Por que não consigo apenas um décimo de tais esforços sejam colocados em algo que é muito respeitado, amado e apoiado em todos os países do mundo, mas o seu próprio?
Except for a very chosen few, the American music business man and the majority of the public (the Elvis Depressley followers specifically) have made an orphan out of jazz, banishing its creators and true followers and adopting idiots that could be popular no place else in the universe. Exceto por um muito poucos escolhidos, homem de negócios americano de música ea maioria do público (os seguidores de Elvis Depressley especificamente) fizeram um fora órfão de jazz, banindo seus criadores e verdadeiros seguidores e adotando idiotas que poderia ser popular em nenhum outro lugar no o universo. I'll go so far as to bet that the salaries of Liberace, Cheeta, and Lassie alone could pay the yearly cost of booking every jazzman in the country. Eu vou tão longe como a aposta de que os salários de Liberace, Cheeta, e sozinho Lassie poderia pagar o custo anual de cada reserva jazzman no país.
This is why it's such a shame that Clifford Brown, Charlie Parker, Fats Navarro, and others have to leave the world so unappreciated except for a small jazz circle. É por isso que é tão vergonhoso que Clifford Brown, Charlie Parker, Fats Navarro, e outros têm que deixar o mundo tão desvalorizado, exceto para um círculo pequeno de jazz. I hope some of us live to see a drastic change. Espero que alguns de nós vive para ver uma mudança drástica.
In June, 1950, Clifford Brown's career was threatened by an auto accident while he was with the Chris Powell band, which kept him from his horn for a whole year. Em junho de 1950, a carreira de Clifford Brown, foi ameaçado por um acidente de carro enquanto ele estava com o Chris Powell banda, que o impedia de seu chifre de um ano inteiro. Exactly six years later, by the same means of an auto accident, death took its toll of Clifford Brown, along with his pianist Richard Powell (brother of Bud Powell), and Richard's wife. Exatamente seis anos depois, pelo mesmo meio de um acidente de automóvel, a morte teve seu preço de Clifford Brown, juntamente com o seu pianista Richard Powell (irmão de Bud Powell), e esposa de Richard.
Clifford, at 25, was at the beginning of showing capabilities parallel only to those of Charlie Parker. Clifford, em 25, foi no início de mostrar capacidades único paralelo com as de Charlie Parker. There was nothing he would stop at to make each performance sound as if it were his last. Não havia nada que ele iria parar em fazer com que cada som desempenho como se fosse o último. But there will never be an ending performance for him, because his constant desire was to make every musical moment one of sincere warmth and beauty; this lives on forever. Mas nunca haverá um desempenho final para ele, porque seu desejo constante era fazer com que cada um momento musical de calor sincero e beleza, o que vive para sempre. This would be a better world today if we had more people who believed in what Clifford Brown stood for as a man and a musician. Este seria um mundo melhor hoje, se tivéssemos mais pessoas que acreditavam naquilo que Clifford Brown representava como um homem e um músico. Jazz will always be grateful for his few precious moments; I know I will. DB Jazz será sempre grata por seus poucos momentos preciosos, eu sei que vou DB.

Clifford Brown Clifford Brown

Nenhum comentário:

Postar um comentário