sábado, 10 de setembro de 2011

CURTIS FULLER THE STORY OF CATHY AND ME

By Frank Alkyer Por Frank Alkyer

By Frank Alkyer

Curtis Fuller, The Story Of Cathy And Me (Challenge Records) Curtis Fuller, The Story Of Cathy And Me (Registros Challenge)
The Story Of Cathy And Me is more than a jazz album. A história de Cathy And Me é mais do que um álbum de jazz. It's a love story for the ages. É uma história de amor para as idades. You know you're in for something stunning from the opening interlude: Over a lush duet by pianist Kenny Banks Jr. and saxophonist Akeem Marable, the leader states, “My name is Curtis DuBois Fuller. Você sabe que está diante de algo impressionante do interlúdio de abertura: Mais de um dueto exuberante pelo pianista Kenny Banks Jr. e Akeem saxofonista Marable, afirma o líder, "Meu nome é Curtis Fuller DuBois. I was born in 1932 in Detroit, Michigan. Nasci em 1932 em Detroit, Michigan. I grew up in a Jesuit orphanage. Eu cresci em um orfanato jesuíta. My wife was Catherine Rose Driscoll; [that] was her maiden name. Minha esposa estava Catherine Rose Driscoll, [que] era o seu nome de solteira. She was really what you call a soul mate.” And from there, the trombonist delivers an intimate musical confession about his life with Cathy, who passed away in January 2010, felled by lung cancer. Ela era realmente o que você chama um companheiro de alma. "E a partir daí, o trombonista oferece uma confissão íntima musical sobre sua vida com Cathy, que faleceu em janeiro de 2010, derrubado por câncer de pulmão. The album is set in three acts—how they met, how they lived and how he now lives without her—with four spoken interludes. O álbum é definido em três atos, como eles se conheceram, como viviam e como ele agora vive sem ela, com quatro interlúdios falado. While brief, the spoken-word passages are quite powerful. Embora breves, os trechos spoken-word são muito poderosos. They are about his children, the cancer and a final wish for Cathy and his friends. Eles são sobre seus filhos, o câncer e um último desejo de Cathy e seus amigos. It's tough not to tear up just a bit, and laugh a bit, too, when hearing his voice. É difícil não rasgar um pouco, e rir um pouco, também, ao ouvir sua voz. The same is true for the music in between, which is warm, personal and wonderful. O mesmo é verdade para a música no meio, que é quente, pessoal e maravilhoso. Yes, there's a sense of sadness and melancholy throughout the album, and the loss is obviously painful, but Mr. Fuller's music has always displayed a sense of brightness. Sim, há um sentimento de tristeza e melancolia ao longo do álbum, e, obviamente, a perda é dolorosa, mas a música Mr. Fuller tem sempre apresentado uma sensação de brilho. His “Little Dreams” is a sunny tune, masterfully displaying all the hope a young Curtis might have had for his future with Cathy. Seu "Little Dreams" é uma canção ensolarada, com maestria exibindo toda a esperança uma jovem Curtis poderia ter tido para o seu futuro com Cathy. “I Asked And She Said Yes” makes you want to fall in love all over again. "Eu pedi e ela disse sim" faz você querer se apaixonar novamente. “Sweetness” has a buoyant groove as well as some lovely unison lines between Fuller and trumpeter Lester Walker. "Doçura" tem um groove flutuante, bem como algumas linhas uníssono linda entre Fuller e Lester trompetista Walker. And the group's rendition of Frank Loesser's “Spring Will Be A Little Late This Year” serves as a testament to the endurance of love. E entrega do grupo de Frank Loesser de "Spring Will Be A Little final deste ano" serve como uma prova da resistência do amor. In his final interlude, Mr. Fuller says, “I've had the love of my life. Em seu interlúdio final, o Sr. Fuller diz, "Eu tive o amor da minha vida. You get yours.” And he laughs. Você começa o seu. "E ele ri. I'm sorry for his loss, but thankful for his message. Sinto muito por sua perda, mas grato pela sua mensagem. Tonight, I'll go home and hug my wife a little longer than usual, and I'll thank Curtis Fuller for reminding us all about what really matters. Hoje à noite, eu vou pra casa e abraçar minha mulher um pouco mais do que o habitual, e eu vou agradecer Curtis Fuller para lembrar a todos sobre o que realmente importa.

2 comentários:

  1. Renato seu blog está 10, informativo, com um visual bem estruturado, sei que você vai sempre procurar melhorar. Meus parabéns

    ResponderExcluir
  2. velau amigo muito obrigado conto sempre com seus comentário e observações

    ResponderExcluir